Tagħlim Spanjol immigranti

Min aħna

Bidu
Mwaqqfa fl-Palma minn żewġ għalliema tal-Ispanjol bħala lingwa barranija, Attiva imwieled fl-Ispanjol 2008, organizzazzjoni mhux għall-profitt bil-għan li tiffaċilita l-integrazzjoni tal-immigranti fil-belt tagħna permezz tat-tagħlim ta 'Spanjol. Tliet snin wara, Active Spanjol isir portal b'xejn għat-tagħlim Spanjol għall-istess għan: integrazzjoni għajnuna permezz tat-tagħlim tal-lingwa. Biex tagħmel dan int se jkollhom: eżerċizzji maħluqa għalina, Referenzi għal paġni oħra relatati mal-tagħlim ta 'Spanjol, riżorsi online għalik biex jistudjaw fuq tiegħek u links għal siti b'informazzjoni utli li jistgħu jgħinu fil-ġurnata tiegħek għal jum.

Us

 

Delia
I iddeċidew li jmorru fis din il-professjoni fi 1998 wara li jitlestew il-kors tal-għalliema Spanjol għall-barranin International House Madrid. Dik l-istess sena mort San Francisco u kien hemm li bdejt vjaġġ tiegħi, kien pjuttost esperjenza u tgħallmu ħafna.

Peress 1998 s'issa I kellna l-opportunità li jgħallmu Spanjol fi Spanja u f'pajjiżi oħra. Minħabba dan I jiġu f'kuntatt ma 'kulturi u modi ta' tagħlim differenti li għandi biex iżommu jgawdu din il-professjoni.

Fil 2005 me mudé a Mallorca, I bdiet taħdem hemm fi Ih Palma u ltaqa Begoña. Ħdimna flimkien tliet snin u, motivati ​​mill xewqa tagħna li tesplora orizzonti ġodda ta 'karrieri, fil- 2008 aħna iddeċieda li joħloq NGO, Attiva Spanjol, sabiex tassisti fl-integrazzjoni tal-immigranti permezz tat-tagħlim ta 'Spanjol.

Sena wara, destin ġab lili biex Hanoi (Vjetnam) hekk kellna naħsbu mill-ġdid l-idea tagħna ta 'adattament NGO Internet, medio que nos permitiría seguir trabajando desde la distancia. Ir-riżultat ta dan il-proċess hija l-websajt ta 'assi Spanjol. Nispera li ssibu dan verament utli u l-miri tagħna bħala assoċjazzjoni jkunu sodisfatti.

Mill- 2011 I kompliet jivvjaġġaw, għajxien u tagħlim fil-pajjiżi differenti. Matul is-snin I komplew tagħlim u jaħdmu fuq dan is-sit, imma stajt tgħallmu wkoll aktar dwar kif jibnu websajts u kif tapplika herremientas il-web joffri magħna biex jitjieb it-tagħlim u t-tagħlim tal-istudenti tiegħi.

Hawnhekk għandek żewġ links għal websajts tiegħi privat, wieħed huwa mill- I blog sobre los países en donde he vivido y el otro es de mi web de tagħlim mill Skype. I am eċċitati ħafna dwar dan il-proġett il-ġdid iżda ma E-attiv kif kellna tweġibiet tajbin ħafna, Nirringrazzjakom ilkoll!

Begoña
Fil 1999 Jien għamilt kors ta 'taħriġ għall-għalliema ta Ispanjol bħala Lingwa Barranija fil International House Barċellona. I iħobb dan u kont naf minn jum wieħed li xtaqt li jgħallmu Spanjol. Fil 2000 Mort San Francisco u mgħallma hemm għal kważi sentejn.

Fil 2002 Wasalt għal Spanja u bdejt taħdem fil International House Palma tagħlim wkoll Spanjol. Meta ltqajt Delia fil Palma 2005 jgħaqqdu malajr u raw li, Minbarra l-esperjenzi qsim, Wara li għex barra f'diversi pajjiżi u anki li ħadmu fl-istess skola f'San Francisco, għalkemm f 'perjodi differenti, kellhom viżjoni simili ħafna fuq it-tagħlim Spanjol u maqsuma l-istess entużjażmu għall-professjoni tagħna.

Grazzi għal teknoloġiji ġodda, Aħna miżmuma f'kuntatt dawn is-snin li Delia għex f'Hanoi u qatt ma waqfet qsim ta 'ideat u proġetti. Aħna nisperaw ħafna biex ikunu jistgħu joperaw dan is-sit u tara t-twettiq tal-għanijiet li wasslu noħolqu NGO tagħna 2008.

 

 

Share:
  • Print
  • email
  • Add to favorites
  • RSS
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Tumblr
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Digg
  • Haohao
  • jittraduċi


    Irranġa bħala lingwa default
     Edit Traduzzjoni
    minn Transposh - translation plugin for wordpress
  • Riżorsi esterni

    Hawnhekk għandek issib eżerċizzji websites oħra, dizzjunarji, blogs, podcasts u links għal reġjuni informazzjoni prattika li ser jgħinuk fil-ġurnata tiegħek għal jum. Għalliema ser issib għażla ta 'links għal blogs u rivisti interessanti.
  • Għall-istudenti

    Dak kollu li għandek bżonn fil-links hawn taħt.
  • Freerice