การเรียนการสอนภาษาสเปนในการอพยพ

แมวของฉันขาด…ความรัก!

13 พฤษภาคม, 2013 | ไม่มีความคิดเห็น

อย่า, ไม่ได้เป็นชื่อของเพลงใด ๆ, ฉันขอโทษ! มันคือการออกกำลังกายสำหรับผู้ที่ต้องการที่จะตอบสนองความต้องการอื่น ๆ ซึ่งทำหน้าที่เป็นคำกริยาเช่น, แน่ใจว่าคุณรู้อยู่แล้วว่าบางอย่างเช่น น้อยใจ, แต่เราปล่อยให้คุณที่จะต้องพิจารณาอื่น ๆ ที่ใช้อย่างกว้างขวางในสเปน.

อย่าลืมสองสิ่ง:

1. ถ้าเราตัดสินใจที่จะตั้งชื่อบุคคลที่, สัตว์, ปลูกสิ่งที่, ต้องมี “A”. เช่น: ¡A แมวของฉันขาดความรัก!

2. คำกริยาเหล่านี้ไม่เคยใช้ ฉัน o คุณ, si ไม่มี , Ti.

Venga! ไม่มีความจำเป็น ศึกษาเพิ่มเติมบางส่วน! อะไหล่ฉัน, ที่ฉันต้องการ…ความรัก!

 

สัญญาอนุญาตครีเอทีฟคอมมอนส์
ทำงานโดยEspañol Activo นี้ได้รับอนุญาตภายใต้ ครีเอทีฟคอมมอนส์-Noncommercial-NoDerivs 3.0 ใบอนุญาต unported.

 

ส่วนแบ่ง:
  • Print
  • email
  • Add to favorites
  • RSS
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Tumblr
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Digg
  • Haohao

ความเห็น

แสดงความคิดเห็น





  • ใส่ร้าย


    ตั้งค่าเป็นภาษาเริ่มต้น
     แก้ไขการแปล
    โดย Transposh - translation plugin for wordpress
  • ทรัพยากรภายนอก

    ที่นี่คุณจะได้พบกับการออกกำลังกายที่เว็บไซต์อื่น ๆ, พจนานุกรม, บล็อก, พอดคาสต์และการเชื่อมโยงไปยังภูมิภาคท​​ี่มีข้อมูลในทางปฏิบัติที่จะช่วยให้คุณในวันของคุณวัน. ครูผู้สอนจะได้พบกับการเลือกของการเชื่อมโยงไปยังบล็อกและนิตยสารที่น่าสนใจ.
  • สำหรับนักเรียน

    ทุกสิ่งที่คุณต้องการในการเชื่อมโยงด้านล่าง.
  • freerice

  • พจนานุกรม
    • พจนานุกรม
    • พจนานุกรม
    • ภาษาสเปนเป็นภาษาอังกฤษ

    ดับเบิลคลิกที่คำใด ๆ บนหน้าเว็บหรือพิมพ์คำ:

    ขับเคลื่อนด้วย dictionarist.com