Nauczaniu języka hiszpańskiego dla imigrantów

I, Jak można dostać się wraz z rodziną?

20 Luty, 2012 | Brak komentarzy

Poniżej prezentujemy ćwiczenie, gdzie można zobaczyć różnice między “prowadzić” i “dostać” które zwykle powodują wiele problemów dla hiszpańskich studentów.

Najpierw trzeba połączyć dwie kolumny w obu latach, a kończy praktykę pisania własnych przykładów. Dajemy rozwiązania do stopki, dzięki czemu można mieć pewność,.

Nie zapomnij, że jeśli chcesz mnie do zmiany ćwiczeń lub masz jakiekolwiek pytania, Jesteśmy tu!

Ołów / dostać

 

 

Creative Commons License
Ta praca Español Activo jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Unported License.

Udział:
  • Print
  • email
  • Add to favorites
  • RSS
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Tumblr
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Digg
  • Haohao

Komentarze

Zostaw komentarz





  • Oczerniać


    Ustaw jako domyślny język
     Edycja Tłumaczeń
    przez Transposh - translation plugin for wordpress
  • Zasoby zewnętrzne

    Tutaj znajdziesz ćwiczenia inne strony, słowniki, blogi, podcasty i linki do regionów z praktycznych informacji, które pomogą Ci w dnia na dzień. Nauczyciele znajdą wybór linków do ciekawych blogów i magazynów.
  • Dla studentów

    Wszystko, czego potrzebujesz w poniższe linki.
  • Freerice

  • słownik
    • słownik
    • słownik
    • Hiszpański-Angielski Słownik

    Kliknij dwukrotnie na dowolne słowo na stronie lub wpisz słowo:

    Napędzany dictionarist.com