Múineadh na Spáinne a n-inimirceach

Náisiúntachtaí Hispanic

5 Samhain, 2011 | No Comments

Con este ejercicio vamos a repasar el género y número de las personas y cosas y vamos a aprender más nacionalidades, en este caso hispanoamericanas.

Recuerda que es muy importante hacer frases en las que si el nombre es masculino (Pepe), las palabras que describen a Pepe tienen que estar en masculino (guapan). Si es femenino (Margarita) estas palabras tienen que estar en femenino (guapa)

Página 1: puedes ampliar tus conocimientos en español con estas nacionalidades hispanoamericanas.

Página 2: tienes un cuadro recordatorio de las terminaciones de los dos géneros y frases para practicar. Mar shampla: El doctor alemán - La doctora alemana

Puedes transformar la frase en singular o plural, recuerda, añade unas” an “es para el plural. Mar shampla: Un plan difícilUnos planes difíciles

¡Venga! ¡Empieza ya!

 

Commons License Creative
Tá an obair seo ag Español Activo ceadúnaithe faoi Creative Commons Attribution-neamhthráchtála-NoDerivs 3.0 Ceadúnas Unported.

Comhroinn:
  • Print
  • email
  • Add to favorites
  • RSS
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Tumblr
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Digg
  • Haohao

Léirmheasanna

Leave a comment





  • aistríonn go


    Socraigh mar teanga réamhshocraithe
     Cuir Aistriúchán
    ag Transposh - translation plugin for wordpress
  • Acmhainní Seachtracha

    Anseo gheobhaidh tú cleachtaí láithreáin ghréasáin eile, foclóirí, a blogs, podchraoltaí agus naisc le réigiúin eolas praiticiúil a chabhróidh leat i do lá go lá. Déanfaidh múinteoirí a aimsiú rogha de naisc a blogs suimiúil agus irisí.
  • Do mhic léinn

    Gach rud is gá duit i na naisc thíos.
  • Freerice

  • foclóir
    • foclóir
    • foclóir
    • Spáinnis-Béarla Foclóir

    Double cliceáil ar aon fhocal ar an leathanach nó clóscríobh focal:

    Cumhachtaithe ag dictionarist.com