Õppetöö Hispaania sisserändajatele

Hispaanlased Rahvused

5 November, 2011 | No Comments

Con este ejercicio vamos a repasar el género y número de las personas y cosas y vamos a aprender más nacionalidades, en este caso hispanoamericanas.

Recuerda que es muy importante hacer frases en las que si el nombre es masculino (Pepe), las palabras que describen a Pepe tienen que estar en masculino (guapo). Si es femenino (Margarita) estas palabras tienen que estar en femenino (guapa)

Página 1: puedes ampliar tus conocimientos en español con estas nacionalidades hispanoamericanas.

Página 2: tienes un cuadro recordatorio de las terminaciones de los dos géneros y frases para practicar. Näiteks: El doctor alemán - La doctora alemana

Puedes transformar la frase en singular o plural, recuerda, añade unas” o “es para el plural. Näiteks: Un plan difícilUnos planes difíciles

¡Venga! ¡Empieza ya!

 

Creative Commons License
See töö Español activo on litsentseeritud Creative Commons Attribution-Noncommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.

Aktsia:
  • Print
  • email
  • Add to favorites
  • RSS
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Tumblr
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Digg
  • Haohao

Kommentaarid

Jäta kommentaar





  • Traduce


    Vaikimisi keel
     Edit Tõlge
    poolt Transposh - translation plugin for wordpress
  • Välised Ressursid

    Siit leiad harjutusi mud veebilehed, sõnastikud, blogid, podcastide ja linke piirkondades praktilist teavet, mis aitab teil oma igapäevase. Õpetajad leiavad valik linke huvitavatele blogid ja ajakirjad.
  • Õpilastele

    Kõik, mida vaja linkidele.
  • Freerice

  • sõnastik
    • sõnastik
    • sõnastik
    • Hispaania-inglise sõnastik

    Topeltklõps tahes sõna lehel või kirjuta sõna:

    Linuxi poolt dictionarist.com