Выкладанне іспанскай мовы для імігрантаў

No sabía que ponerme y me puse

23 Чэрвеня, 2013 | 1 Каментар

El otro día encontramos esta frase:No sabía que ponerme y me puse feliz”. Nos pareció muy buena y por eso se nos ocurrió crear un ejercicio explicando algunos usos del verboponerse”. Especialmente para expresar, entre otras cosas, cambios rápidos del estado de ánimo.

Este ejercicio No sabía qué ponerme y me puse incluye:

1.Las soluciones.

2. Un podcast.

¡Esperamos que os guste!

Creative Commons License
Гэтая праца Español Activo пад ліцэнзіяй Creative Commons Attribution-BY License 3.0 Непортированная.

Доля:
  • Print
  • email
  • Add to favorites
  • RSS
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Tumblr
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Digg
  • Haohao

Каментары

1 каментар “No sabía que ponerme y me puse…”

  1. maria olga suarez cadenas
    Жнівень 1, 2013 для 21:06

    Me gusta este sitio.
    Felicitaciones.

Пакінуць каментар





  • перакладаецца


    Ўсталяваць у якасці мовы па змаўчанні
     Рэдагаванне перакладу
    па Transposh - translation plugin for wordpress
  • Знешнія рэсурсы

    Тут вы знойдзеце практыкаванні іншыя сайты, слоўнікі, блогі, падкасты і спасылкі на рэгіёнах з практычнай інфармацыяй, якія дапамогуць вам у вашым дня на дзень. Настаўнікі знойдзеце падборку спасылак на цікавыя блогі і часопісаў.
  • Для студэнтаў

    Усе вы маеце патрэбу ў спасылкі ніжэй.
  • FreeRice

  • слоўнік
    • слоўнік
    • слоўнік
    • Англійская іспанскі слоўнік

    Двайны пстрычка на любым слове на старонцы або ўвядзіце слова:

    працуе на dictionarist.com